malaysiakini logo
story-image
mk-logo
公告
国际母语日嘉年华与庆典
ADS

配合2月21日国际母语日,马来西亚淡米尔基金会(Tamil Foundation) 联同林连玉基金、IKRAM、全马原住民网络(JOAS),以及多个非政府组织和策略合作伙伴将在2018年2月11日(日)上午9点及2018年2月21日(三)傍晚6时半在隆雪华堂分別举办“国际母语日嘉年华”和“国际母语日正日庆典”,以期唤起更多人觉察母语的重要性。

国际母语日联办单位筹委会主席乌莎拉妮(Usharani Sarkunavalu)表示,母语是我们的文化、传统与历史的传承。如果现在不维护我们的母语,它将会像其他死语言那样消失灭绝,所以每个人都有责任维护自己的母语,并尊重世界上所有其他的语言。

她指出,当年联合国教科文组织(UNESCO)倡议,颁定2月21日为国际母语日,缘于1952年孟加拉民众争取把孟加拉语(Bengali)列为官方语文之一的运动,旨在促进传播母语,帮助人们更了解世界各民族母语文化的现状,推广多元文化和语言多样性,并在理解、容忍和对话的基础上促成世界人民的团结。

同时也是淡米尔基金会的董事的她表示,该会与多年合作联办国际母语日庆典的林连玉基金、IKRAM、全马原住民网络(JOAS),今年邀请多个非政府组织和策略合作伙伴,包括隆雪华堂、马来西亚行动方略联盟等,一起联办国际母语日。

她表示,这是希望能借更多组织的力量,提高人们对母语的重要性和国际母语日存在的意识。目前,还有许多马来西亚人还不知道有这样一个日子,更不知道联合国教科文组织,倡议2月21日为国际母语日的缘由和意义。

林连玉基金董事陈玉璇则表示,虽然该联办筹委会用庆祝的方式来纪念国际母语日,但是大马母语的现状并不是那么乐观,尤其是原住民社群的母语消逝的情况令人担忧,希望借此系列纪念活动引起大众对母语课题的关注和反思,在维护自己的母语的同时,借机接触其他民族的母语。

出席上述活动新闻发布会的原住民代表瑟麦族(Suku Semai)的峇沙米(Bah Sami)指出,许多年幼的原住民已不通晓自己的母语,许多村里年轻的一辈都追求掌握强势的语言,而忽略进而放弃了自己的母语,他们的下一代就自然而然不懂得说了,学校学的又只有国语英语而已。

乌莎拉妮表示,为引起更广泛的关注,该联办单位筹委会为国际母语日的纪念活动注入更多元素,除了一如既往举办了小学生美术比赛、作文比赛,也将在“国际语日嘉年华”首次举办好些文化体验活动,包括中文爪夷文书法体验、印度米艺及椰叶编织体验、印度蔓海蒂(Mehendi)绘身艺术体验、原住民编织及Jak Renoi、筷子挑战、传统游戏五粒子、冲格等。

当天同时邀请了四所来自各源流学校的学生呈献团体诗歌朗诵,并通过学校邀请多名中学生来参与拼贴艺术比赛。

“此外,国际母语日正日庆典,有来自不同族群的演讲嘉宾,还有来自不同文化群体的多元文化演出,包括来自原住民的特别演出。同时当天也将颁奖给上述三项比赛优胜者,而他们的作品则会在当天会场里展出。”

她表示,通过淡米尔基金会、IKRAM、教总、全马原住民网络的接洽,来自全国的马来校、华校和淡米尔学校的小学生参加了该筹委会举办的美术与作文比赛。林连玉基金主抓的“多元语言文化与永续发展目标”拼贴艺术比赛,则让不同源流学校的中学生有机会跨族群组队合作,共同制作出符合今年国际母语日的主题,即“维护并推广多种语言,支持永续发展目标”的拼贴艺术品。

有兴趣者,请浏览国际母语日的脸书专页 或致电林连玉基金(03-21422496,叶小姐/陈小姐)了解详情。

的其他作品
查看评论